The Good Shepherd (Jn 10:15-18)

Kevin Francis | NT: Gospel | Saturday, July 28th, 2007

The Latin:

Sicut novit me Pater, et ego agnósco Patrem : et ánimam meam pono pro óvibus meis. Et álias oves hábeo, quæ non sunt ex hoc ovíli : et illas opórtet me addúcere, et vocem meam áudient, et fiet unum ovíle et unus pastor. Proptérea me díligit Pater : quia ego pono ánimam meam, ut íterum sumam eam. Nemo tollit eam a me : sed ego pono eam a meípso, et potestátem hábeo ponéndi eam, et potestátem hábeo íterum suméndi eam. Hoc mandátum accépi a Patre meo.

The English:

As the Father knoweth me, and I know the Father: and I lay down my life for my sheep. And other sheep I have, that are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice, and there shall be one fold and one shepherd. Therefore doth the Father love me: because I lay down my life, that I may take it again. No man taketh it away from me: but I lay it down of myself, and I have power to lay it down: and I have power to take it up again. This commandment have I received of my Father.

[That's one of my lasting memories from the Passion of the Christ.]

Powered by StBlogs.com | Theme by Roy Tanck