Divine Mercy: the large beads

Kevin Francis | Common Prayers, Devotions | Saturday, February 24th, 2007

The Latin:

Pater aeterne, offero tibi Corpus et Sanguinem, animam et divinitatem dilectissimi Filii Tui, Domini nostri, Iesu Christi, in propitiatione pro peccatis nostris et totius mundi.

The English:

Eternal Father, I offer Thee the Body and Blood, Soul and Divinity of Thy dearly beloved Son, Our Lord Jesus Christ, in atonement for our sins and for the sins of the whole world.

[This translation from Fisheaters.]

Te Deum part 4 (thanksgiving)

Kevin Francis | Common Prayers, Hymns | Saturday, February 24th, 2007

The Latin:

Te per orbem terrárum sancta confitétur Ecclésia,
Patrem imménsæ maiestátis;
venerándum tuum verum et únicum Fílium;
Sanctum quoque Paráclitum Spíritum.

The English:

The holy Church throughout all the world, doth acknowledge Thee,
The Father of infinite majesty,
Thine honourable, true, and only Son,
And also the Holy Ghost, the Comforter.

Powered by StBlogs.com | Theme by Roy Tanck