Advice from St. James (Jas 1:19, 22-23)

Kevin Francis | NT: epistles | Monday, February 12th, 2007

The Latin:

Sit autem omnis homo úelox ad audiéndum : tardus autem ad loquéndum, et tardus ad iram…Estóte autem factóres uérbi, et non auditóres tantum : falléntes uosmetípsos. Quia si quis audítor est uérbi, et non factor, hic comparábitur uíro consideránti uúltum natiuitátis suæ in spéculo

The English (D-R):

And let every man be swift to hear, but slow to speak, and slow to anger…But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves. For if a man be a hearer of the word, and not a doer, he shall be compared to a man beholding his own countenance in a glass.

The shortest Psalm? (Psalm 116)

Kevin Francis | Common Prayers, OT: psalms and poetry | Monday, February 12th, 2007

The Latin:

Laudáte Dóminum, omnes gentes ;
laudáte eum, omnes pópuli.
Quóniam confirmáta est super nos misericórdia eíus,
et uéritas Dómini manet in ætérnum.

The English:

Alleluia. O PRAISE the Lord, all ye nations:
praise him, all ye people.
For his mercy is confirmed upon us:
and the truth of the Lord remaineth for ever.

Powered by StBlogs.com | Theme by Roy Tanck